Confessional / Oh.自白/哦。 How I Hate Meetings如何,我恨會議
Thank you for visiting! 感謝您訪問!
We'd love to see you back again.我們很樂意看到你回到一次。 You can subscribe您可以訂閱 by RSS feed通過RSS饋送 , or ,或 get updates by email得到更新通過電子郵件 . 。

I detest meetings. i討厭的會議。 I hate them.我恨他們。 I despise them. i看不起他們。 With every fiber of my being.與每一個光纖我的福祉。
I know, I know, sometimes they’re necessary.我知道,我知道,有時他們很必要的。 If by “necessary” you mean “extreme waste of time that could have been handled over email, if only everyone would take responsibility for acting on the information in the circulated memo, which I also hate.”如果由“必要”你的意思“極端浪費時間,可能已處理超過電子郵件,如果只有每個人都將承擔責任,採取行動的資料,在傳閱的備忘錄,這點我也恨” 。
Trainings, I don’t mind.訓練,我不介意。 I don’t count those as meetings.我不指望這些會議。 People get together, they learn something.人們聚在一起,他們學到一些東西。 They go home when the learning is over.他們回家時,學習已經結束。 At meetings, things don’t get done.在會議上,東西不要做。 At meetings, people plan for things to get done.在會議上,人們計劃的東西,得到這樣做。
No, I don’t even like phone meetings.不,我不喜歡,甚至電話會議。 A meeting is a waste of time, most of the time.會議是浪費時間,大部分的時間。 A phone meeting is such a waste of time that we’re too lazy or too inconvenienced to even talk about in person.一個電話會議,是這種浪費時間的,我們正在懶得或過於不便,甚至談論在人。 Guess what?猜什麼?
If it’s not important enough for me to fly out to see you, it’s not important enough for a phone meeting.如果它的並不重要,足以讓我飛了,看到你,這並不重要,足以讓一個電話會議。 A phone call?打電話? Maybe.大概。
Why do I hate meetings?為什麼這樣做,我恨會議?
- Most are unnecessary.最是不必要的。
- I could have done everyone’s work myself rather than go to one.我可以做大家的工作自己,而不是去一。
- They are 75% less likely to result in work than someone getting an email that says “Do this.”他們是75 % ,不太可能的結果在工作中比別人獲得一封電子郵件,說: “這樣做” 。
- Even meetings that are “necessary”, outside the above redefinition of the word “necessary” could have been handled in some other way that doesn’t include meeting.會議認為,即使是“必需”之外,上述的重新定義改為“必要時”可能會被處理在一些其他的方式,並不包括會議。
- They are misnomers.他們是misnomers 。 When you think of meeting someone, there’sa connotation of excitement.當您覺得會議的有人,有內涵的興奮。 Even if you’re talking about a track meet, there’s an element of fun included.即使您在談論一個軌道滿足,有一個有趣的元素在內。 Instead?不是嗎? It’sa suck-a-thon.這是吸一來到Thon 。 Every time.每一次。
The only necessary meetings are the ones where you meet everyone involved.唯一必要的會議是那些您滿足每個人都參與。 But inevitably, you end up meeting everyone again.但無可避免的,您結束了會議,大家再次。 Weekly.每週。 In perpetuity.在永久化。 Because someone, somewhere, won’t be accountable for their actions unless more than one person hears them say they’re gonna do something?因為某人,某處,將不會對自己的行動負責,除非不止一個人聽到他們說,他們在哪裡做一些事? Me?我呢?
It doesn’t matter if I promise in front of 10 people, 1 or 1000.不要緊,如果我的承諾,在門前10人, 1個或1000 。 Whether I get something done depends on whether it was doable to start with.我是否得到做點事,取決於它是否可行的開始。 If it is, I will.如果是這樣,我會。 Regrettably, the phrase “in my own sweet time” applies.令人遺憾的是, “在我自己的時間,甜”適用。 But it’ll get done.但它會得到這樣做。
So why the rant about meetings?那麼,為何該rant約會議? Because instead of being able to finish the work I have to do, this audio I was really having a fun time doing, I have to stop.因為不是被能夠完成的工作,我要做的,這個音頻我真的有一種有趣的時間做的時候,我必須停止。 And take a meeting.並採取舉行了會晤。
And Seth made和Seth作出 a funny post about meetings 1搞笑後約會議 recently that you should go read now, until I come up with something new and different to say.最近,你應該去閱讀,現在,直到我想出了一些新的和不同的話。
Business bloggers - Do you find yourself blogging aimlessly, wondering when your blog is going to increase sales? 商業博客 -你會發現自己的博客a imlessly,懷疑時,您的博客是要增加銷售呢? Find out the secret to 摸清秘密 Blogs that Sell 博客出售 . 。
Bookmark | Save | Share | Email 書籤|保存|分享|通過電子郵件發送
Tags:標籤: i hate meetings我恨會議 , , meeting suck會議吸吮 , , meetings會議
* 














