“If You Don’t Use Email, Then How Do I Get In Touch With You?” "Se non si usano la posta elettronica, quindi Come faccio a mettersi in contatto con te?"
Thank you for visiting! Grazie per la visita!
We'd love to see you back again. Ci piacerebbe vederla di nuovo. You can subscribe Puoi iscriverti by RSS feed di feed RSS , or , O get updates by email ricevere gli aggiornamenti via e-mail .

I don’t use or check email anymore. Io non uso o controllare e-mail più.
I just don’t. Ho appena no. The value of my time has increased dramatically. Il valore del mio tempo è aumentato drasticamente.
Now, this doesn’t mean that if you have sent me an email before, that I don’t value you. Ora, questo non significa che se tu mi hai mandato una e-mail prima, che non si valore. Rather, it’s because I value my contacts that I say, please don’t email me. Piuttosto, è perché ho i miei contatti valore che dico, per favore non scrivermi. You have my direct phone number, my staff’s email addresses, my Skype, and other ways to reach me that are faster and more efficient. Avete il mio numero di telefono diretto, il mio personale indirizzi di posta elettronica, il mio Skype, e altri modi per raggiungere me che sono più veloci e più efficienti. So please don’t email me . Quindi per favore non scrivermi.
I have a part time assistant who reads my email, and even though that’s her only job, she is overwhelmed. Ho un assistente part-time che legge il mio e-mail, e anche se questo è solo il suo lavoro, lei è sopraffatto. She only reads/faxes me messages if you are on my list. Ha solo recita / fax mi messaggi se si è sulla mia lista. If I haven’t told you personally that you’re on that list? Se io non ho detto personalmente che sei in questo elenco? You’re not. Non sei. To get on it? Per arrivare a questo? Reach me in Facebook. Raggiungere a me nel Facebook.
Why? Perché? Every email address I create and share in public is instantly overrum with spam and … I guess you can call it “fan mail”? Ogni indirizzo email che ho creare e condividere in pubblico è immediatamente overrum con spam e… Immagino che si può chiamare "fan mail"? I can’t read and answer them all. Non posso leggere e rispondere a tutte.
If you have bought anything from me recently you’ll see that I tell you to address immediate delivery issues to the address on file after you order, (which is to people on staff, not me) or to me directly in Facebook. Se avete acquistato nulla da me recentemente vedrai che vi dico di affrontare questioni di immediata consegna all'indirizzo indicato nel fascicolo dopo l'ordine, (che è quello di persone per il personale, non io) o direttamente a me in Facebook. In the near future all those addresses will redirect to a support structure for when the new folks take over. Nel prossimo futuro tutti gli indirizzi reindirizza a una struttura di sostegno per quando i nuovi assumere gente. That will be in place around August. Che entrerà in vigore nei pressi di agosto. There will also be a phone number on the corporate blog sooner or later. Ci sarà anche un numero di telefono sul blog aziendale, prima o poi.
(Normally that announcement would include a link to the corporate blog, but I’m redesigning the entire site.) (Normalmente annuncio che potrebbe includere un link al blog aziendale, ma sono ridisegnando l'intero sito).
In the meantime, if you have any issue that requires my direct intervention, Facebook is the only way you’ll reach me privately. Nel frattempo, se avete qualche problema che richiede il mio intervento diretto, Facebook è l'unico modo potrai raggiungere me in privato. Period. Periodo. Anywhere else, unless I already know you or am interacting with you on say, Twitter or this blog, it ain’t happening. In qualsiasi altro posto, a meno che so già che sono o che interagiscono con voi a dire, o Twitter questo blog, non è accadendo. It’s nothing against you. E 'nulla contro di voi. I just can’t manage it at the moment. Ho appena non può gestirlo in questo momento.
Yes, I’m aware I could use spam arrest or aggressively filter my box, etc, etc. I’ve taught email management before - I was in tech support so I know how Outlook and Exchange work. Si, sono consapevole ho potuto utilizzare lo spam arresto o aggressivo mia casella di filtro, ecc, ecc ho insegnato e-mail prima di gestione - sono stato in supporto tecnico in modo da sapere come Outlook e Exchange lavoro.
No, in my current state of health, that does not work. No, nel mio attuale stato di salute, che non funziona. Believe me we’ve tried Everything . Mi creda che abbiamo provato tutto. This works. Questo funziona.
Thanks for understanding. Grazie per la comprensione. ![]()
Business bloggers - Do you find yourself blogging aimlessly, wondering when your blog is going to increase sales? Business blogger - vi trovate di blog aimlessly, quando chiedo il tuo blog è destinata ad aumentare le vendite? Find out the secret to Scoprire il segreto per Blogs that Sell Blog che Vendi . .
Bookmark | Save | Share | Email Favoriti | Salva | Segnala | Email
Tags: Tag: atatus
* 














