Traffic Method #239 - Share. 트래픽 방법 # 239 - 공유합니다.
Thank you for visiting! 를 방문해 주셔서 감사합니다!
We'd love to see you back again. 우리는 사랑을 또 다시 뵙겠습니다. You can subscribe 구독하실 수있습니다 by RSS feed 하여 피드 , or , 또는 get updates by email 에서 업데이 트를 이메일 . 합니다.
I know what you’re thinking, particularly if you’re a traditional type of marketer. 무슨 생각을하는지 알고, 특히 만약 당신이 전통적인 유형의 마케팅 담당자합니다. We’ve discussed this already in my 우리가이 이미 내 논의 Give 주다 Marketing 마케팅 series, but those two articles were about “what-to” more than “why-to”. 시리즈,하지만, 그 두 개의 기사가에 대해 "무엇 -을"보다 "왜 -를"합니다.
Let’s go deeper, shall we? 더 깊은 가자, 그럴까요?
You want to know how you can possibly get more, or better quality of traffic from sharing - isn’t pointing people to resources other than my own giving traffic away needlessly? 수있는 방법을 알고 싶은 더 많은, 또는 더 나은 품질의 트래픽을 공유 - 당신이 나의 자신의 포인팅 이외의 사람들에게주는 자원 불필요한 트래픽을 멀리? What if the person never comes back? 만약에 사람이 오지 돌아와? Why should I help other people who may not help me back? 다른 사람들을 돕는 사람해야하는 이유가 날 다시 도움이되지 않을 수있습니다?
I know, I know, you’re not running a charity, you’re running a business. 나도 알아, 당신은 실행되지 않는 자선, 당신은 사업을 실행합니다. And no, I’m not going to give you any hard evidence that this works, as I normally would. 그리고 아니, 난하지 않을 구체적인 증거를 제공해야 할 의무는이 작품으로 평소에 나는합니다.
So you scoff at this idea of Sharing as a traffic method. 그래서 이런 생각을 일축 트래픽 방법을 공유합니다. It’s backwards, crazy, new age, bleeding heart. 그것은 거꾸로,이 정신 나간, 새로운 나이, 출혈을 심장합니다.
Or. or. It’s the reason why your competitor’s site goes up in traffic instead of down by linking to your site. 그것은 이유를 귀하의 경쟁 업체의 사이트에서 트래픽이 올라가고 귀하의 사이트에 연결되는 대신에 점차로합니다.
Or. or. It’s the reason the Blogosphere works so well - it’s an environment where those in the know, those who are successful, become more open, and more sharing, which drives interaction and repeat traffic. 그것은 이유로 블로그의 작품을 잘 - 이것은 그들이 알고있는 환경, 그 사람이 성공하는 경우에, 더욱 개방적이고, 더 많은 공유하고있는 드라이브를 상호 작용을하고 트래픽을 반복한다.
Or. or. It could be why some sites are considered resources, and others are seen primarily as hype machines. 일부 사이트는 이유로 간주 수도 리소스를, 그리고 다른 사람들이 보는 기본적으로 과대 광고 기계합니다.
And. and. This is the key to unlocking the need to subscribe in your visitors. 이것이 열쇠를 잠금 해제하여 방문자의 필요에 등록을합니다.
How can this possibly work - sending a person somewhere else? 어떻게 이런 일이 아마 작품 - 보내는 사람이 어디 있나? Giving your visitors free information instead of holding your hand out for cash each time? 방문자가 무료 정보를주는 대신에 당신의 손을 잡아 현금 보유 각각의 시간은? Offering your advice for free, with only a gentle product reminder at the end as opposed to a hard push? 귀하의 충고를 무료로 제공과 상품을 미리 알림 끝에 불과 반대로 부드러운 하드 밀어 넣기?
I don’t know. 잘 모르겠합니다.
It just does. 단지가있습니다.
. 합니다.
. 합니다.
. 합니다.
What are you still doing here? 아직도 여기서 무엇입니까? That was the end of the article. 그것이 마지막이 문서합니다.
What do you mean “Convince me”? 무슨 뜻 이죠 "나를 설득"?
Fine. fine. I’ll give it a shot…. 나는 한 번 해볼께….
When you’re networking with other business people, sharing what you find to be of value at another site with your audience is a display of confidence. 사람들은 당신이 다른 비즈니스 네트워킹을 때, 공유 가치가 당신의 다른 사이트를 찾아을 사용하여 고객이 자신감을 표시합니다. It says “I believe in my resource enough to point you to another, because I know that if you enjoy mine, you’ll be back.” 그것은 말한다 "나는 내 리소스 정도로 포인트를 믿는 다른 즐길하는 경우 광산 알기 때문에, 당신은 위로합니다."
It also shows your business networking contact that you support them. 또한 귀하의 비즈니스 네트워킹 접촉이 기능을 지원하지 보여줍니다. It says to them, “Thank you.” 그것 말한다면, "감사합니다."
Sharing also tells the people who visit your site that you care enough to take the risk that they may forget about you. 또한 귀하의 사이트를 방문을 공유하는 사람들을 알려주는 위험을 감당 할만큼 관심이 당신에 대해 잊을 수있습니다.
It’sa reality that some first time visitor will do a search, come to your site, and leave without subscribing, clicking or buying, never to return. 이것 현실을 처음으로 방문 할 일부를 검색, 한번 귀하의 사이트에, 그리고 구독도없이 떠나, 쇼핑 클릭하거나, 절대를 반환합니다. This could be a result of not having the proper subscription options visible enough, or that you link to something so marvelous that in their excitement, the surfer just… forgot about you. 큰 문제가 될 수도 구독의 결과 적절한 옵션을 둘 수 없어 보이는만큼, 아니면 다른 일을하는 링크를 흥분의 놀라운가, 당신에 대해 서퍼 단지를 잊으….
And later, they may even remember you, but not be able to find you again. 그 후 그들은 5 월 지조차 기억이있습니다, 그러나, 당신을 다시을 찾을 수없습니다. It happens. 일이합니다.
It won’t happen any less if you don’t share information, give free tips, give away free advice in your podcast, link out from your site, or splice external links into your feed. 적게 발생하지 않습니다 모든 정보를 공유하지 않는 경우, 공짜 팁, 당신의 podcast 포기 무료 조언을, 링크 아웃 귀하의 사이트에서, 또는 외부 링크를 귀하의 피드를 결합합니다.
It’sa reality we all have to cope with - why not face it head on instead of hide from it? 이것 현실에 대처하는 우리 모두가 - 왜에서 숨기기 대신에 머리를 올려 사실을 인정어요?
And really, people are naturally attracted to givers. 진짜로, 사람들은 매력을 자연스럽게 기부합니다. And as they congregate for that free bit, they are self-targeting for you. 그리고 그들이 모이는이 무료 비트, 그들은 자기 - 타겟팅을합니다. I don’t want a free hammer because I don’t… hamm. 나는 망치는 원하지 않아 무료 햄하지 않으니까…. Or what ever it is you do to nails with those thingees. 또는 어느 것이 그 thingees을해야하지 못합니다.
But a whitepaper on Social Media? 그러나 백서 사회 매체? I’m SO there. 난 너무에 해당합니다. Heck yeah I’ll give you my email address. 도무지 예 내 이메일 주소를 드리겠습니다. Maybe you have something I can buy that solves my problem — there, I just self targeted for you. 아마도 당신은 내 문제가 해결되는 게 살 수있을 - 거기, 전 단지를 대상으로 자기를합니다.
You do it too. 당신이 너무합니다.
Think back to the last resource site you went to that you subscribed to - why did you subscribe? 위로를 마지막 리소스를 생각하는 사이트를 구독하는 간 - 왜 그런 구독 신청? Was it to get something free? 그것을 좀는 무료입니까? Or to give yourself the best chance of remembering a place that you were about to exit? 또는 자신을 최고의 기회를 제공하는 장소를 기억하여 종료에 대해 당신은?
I could go on like this forever. 계속이 영원히 할 수있습니다. The takeaway point - if you have people in your ear trying to convince you that being more open won’t work, or that linking out of your site is folly, think of the effect it would have on you if you were shared with, or shared by someone who is influential in your field. 곳에는 가지고 갈 수있는 포인트 - 만약에 당신의 귀는을 설득하려고 할 사람이 당신이 더 개방적이 작동하지 않습니다, 또는 그 밖의 사이트에 연결이 어리석음을 생각에 영향을 텐데 ... 당신이 공유하는 경우, 또는 영향력이있는 사람은 자신의 분야에서 공유합니다.
Let that be your guide. 저로 길 안내를합니다. Just for a little while. 잠시 동안만합니다. Just for a week, don’t just blindly believe me. 단지 일주일 동안 눈 멀게하는 게 아니라 날 믿어합니다. I have no hard evidence besides the blogosphere and socialsphere. 이외에 구체적인 증거를 나는 블로그를 socialsphere이 없다.
So try it yourself. 그래서 그것을 시도합니다.
How To Get Unstoppable Traffic? 거침없는를 어떻게 트래픽을 유발합니까? Go Evergreen 상록 이동 . 합니다. Read the story of how the owner of this site, ill and preparing to retire, created traffic so powerful that she couldn’t manage to turn it off. 읽어 본 사이트의 소유자가 이야기하는 방법, 절대적으로 은퇴 준비를 만들어 관리하는 트래픽을 그렇게 강력한 위력을 발휘하는 그녀를 켜거나 끌 수없습니다.
Bookmark | Save | Share | Email 즐겨찾기 | 보존 | 공유 | 이메일
* 














August 29th, 2007 at 11:10 am 2007년 8월 29일에서 오전 11시 10분
Beautifully said. 아름답게 말했다. But then, I’ma firm believer in the idea that you have to give to receive. 그러나, 저는 신자의 회사를받을에게해야 할 생각을합니다. Give wisely, and let karma bring it back around. 에게 현명하게, 그리고 어디 갈마 돌려 주위합니다.
August 29th, 2007 at 11:45 am 2007년 8월 29일에서 오전 11시 45분
That’s lovely of you to say. 맛있은 말합니다. And I believe you’re very right about that… more attention seems to be granted for things we share than things we hoard… 그리고 난 당신이 매우 권리에 대해 믿는 것 같습니다… 더 관심을 부여 우리가 보물보다는 우리가 공유하는 것들…
August 29th, 2007 at 3:06 pm 2007년 8월 29일에서 오후 3시 6분
Sharing traffic is something I definitely need to work on… great article, Tinu. 트래픽이 무언가를 공유해야 할 필요가를 확실히… 큰 문서의 tinu합니다.
I’ve submitted it to Sphinn….so other people can read it too. 나는 그것을 제출한 sphinn…. 그러니 다른 사람들이 너무 읽을 수있습니다.
http://sphinn.com/story/4133
Cheers. cheers.
August 29th, 2007 at 4:22 pm 2007년 8월 29일에서 오후 4시 22분
Nicely stated. 친절하게 밝혔다. I don’t understand why more people don’t get this concept. 이해가 안 더 많은 사람들이 왜이 개념하지 마세요.
August 29th, 2007 at 4:44 pm 2007년 8월 29일에서 오후 4시 44분
Maki, I heard you were a sweetheart, but there’s nothing like witnessing it. 마키를 들었는데, 당신은 자기, 그러나 아무것도를 목격하고 그것처럼. Thank you for Sphinning me. 나 sphinning 주셔서 감사합니다. You’re awesome. 정말 굉장합니다.
August 29th, 2007 at 5:56 pm 2007년 8월 29일에서 오후 5시 56분
Awesome post Tinu, and so very very true. awesome 게시물 tinu, 그리고 아주 아주 진실합니다. I love “spreading the love” and sending traffic to things I find of interest. 내 사랑 "확산의 사랑"과 트래픽을 전송 건에 관심을 찾을합니다.
It just might help the other blogger (cool) and it is likely of interest to my readers. 단지 도움이 다른 블로그 (냉) 및이 높다 내 독자의 관심을합니다.
Heather 헤더
August 29th, 2007 at 6:31 pm 2007년 8월 29일에서 오후 6시 31분
Thank you Heather. 헤더 감사합니다. Haven’t seen you about in a bit. 에 대해 약간의 보지 못했합니다. Marvelous to see you. 놀라운 만나서합니다. You’re right, and I forgot about that benefit — sharing is FUN too. 당신은 오른쪽, 그리고 혜택을 잊고 있었 네요 - 공유는 재미도합니다.
August 30th, 2007 at 9:18 am 2007년 8월 30일에서 오전 9시 18분
The server seems to be working a little better today so gave you a Stumble too 서버에 작업을 조금 이나마 나은 것 같습니다 오늘은 그래서 비틀 거림 때문에 당신은 시간을 너무
August 30th, 2007 at 10:20 am 2007년 8월 30일에서 오전 10시 20분
You’re SO awesome Andy. 앤디 당신은 대단합니다. Thank you. thank you.
August 30th, 2007 at 11:07 am 2007년 8월 30일에서 오전 11시 7분
[…] Traffic Method #239 - Share. […] 트래픽 방법 # 239 - 공유합니다. […]
August 31st, 2007 at 9:40 pm 2007년 8월 31일에서 오후 9시 40분
Although I’ve been here before, I landed on this page through a link on Andy’s blog. 하지만, 난 와보셨나요, 난이 페이지에 착륙 앤디의 블로그를 통해 링크를 클릭합니다. So it really does work 그래서 정말 작동
Great article. 좋은 기사. Something I wish I could have read when I first began blogging. 무언가 읽을 수 있으면 좋겠어요 블로그 처음 시작했습니다.
PS I think you’re dofollow plugin is broke ps가 파산하고 계신 것 같습니다 플러그 접속식 dofollow
September 1st, 2007 at 12:31 pm 2007년 9월 1일에서 오후 12시 31분
Definitely seems to be working Josh, though it is Lucia’s Linky Love so you might need to read and comment a little more (it is worth it) 확실히 작동하는 것 같군, 조쉬 linky 사랑 하는것이 루시아이나 코멘트를 읽을 필요가 수 있으므로 조금 더 (그것은 가치가)
September 1st, 2007 at 2:52 pm 2007년 9월 1일에서 오후 2시 52분
Wow, Andy, you’re certainly faster than me. 와우, 앤디, 당신은 나를보다 빨리 확실합니다.
What he said, Josh. 그 사람이 한, 조쉬합니다. Though I may need to make the latest change clear on the link. 비록 내가 만들 필요가에있는 링크에 대한 최신 변경 취소합니다.
September 1st, 2007 at 3:19 pm 2007년 9월 1일에서 오후 3시 19분
Ah ok, I just saw a bunch of pink links and thought maybe you forgot to reactivate it after an upgrade. 아 확인을, 전 단지 생각을 본 사람이 무리의 분홍색 링크와 업그레이 드를 마친 후 아마 그것을 잊었을 재활 성화합니다. (I’ve done it) (나는 그것을 한 적이있어)
September 1st, 2007 at 3:57 pm 2007년 9월 1일에서 오후 3시 57분
This was a great post and I believe in Karma. 이것은 위대한 게시하고 갈마 믿습니다. It only makes sense. 그것에만 의미가있습니다. Thanks for posting and I will be back. 주셔서 감사합니다 게시 및 나는 돌아올 것입니다.
September 1st, 2007 at 5:13 pm 2007년 9월 1일에서 오후 5시 13분
Howdy “Chessnoid”, 안녕하세요 "chessnoid",
What’s your real name? 네 진짜 이름은 뭐지? I like to be able to call people by their right name. 사람을 나는 그들의 권리를 호출 할 수 이름을합니다. See you soon… 봬요…
September 2nd, 2007 at 10:22 am 2007년 9월 2일에서 오전 10시 22분
I’m newish at blogging…and got pretty discouraged at first, but your article, plus other advice of the same vein is convincing me to put more effort into it. 나는 블로그에… 그리고 꽤 낙담 newish 처음에, 그러나 당신의 기사, 기타 조언을 좀 갖다 동일한 정맥은 설득력이보다 많은 노력을합니다.
Nice article! 좋은 기사!
September 2nd, 2007 at 11:54 am 2007년 9월 2일에서 오전 11시 54분
Hello Dylan, 안녕하세요 딜런,
Lovely to met you. 사랑스러운를 만났을 때. I’m glad our tips could be of help! 기쁘다을위한 도움말이 될 도와주세요!
September 3rd, 2007 at 10:20 am 2007년 9월 3일에서 오전 10시 20분
Josh - I missed your second comment because you keep getting caught in our spam queue. 조쉬 - 나는 당신의 두 번째 코멘트를 놓친에게 현장을 들킨 왜냐하면 당신의 스팸 메일 대기열에 보관합니다. You’ve solved a puzzle for me - I couldn’t figure out why links kept turning pink in my Firefox - I guess that’s how the nofollows are highlighted! 넌 나를 위해 퍼즐 해결 - 나는 왜 그런지 알 수없습니다 링크가 계속 선회 핑크 내 firefox - 아마도 nofollows가 강조하는 방법이지! Thanks for that. 감사합니다.
September 4th, 2007 at 2:54 am 2007년 9월 4일에서 오전 2시 54분
This is a fantastic article and so well-written! 이것은 환상적인 문서와 너무 잘 - 서면!
Love the blog, by the way… it’s my first time here! 사랑의 블로그, 그건 그렇고… 그게 내 처음으로 여기!
September 4th, 2007 at 8:18 am 2007년 9월 4일에서 오전 8시 18분
i second this.. 나는 두 번째이 .. or maybe 21st this thought.. 아니면 21이 생각에 ..
sharing resources actually build a certain loyalty and trust among people.. 특정 충성도와 신뢰 구축을 공유 리소스를 실제로 사람 .. if you direct your visitors to other blogs or sites, which they weren’t aware of, people come back to your site later to get to know and see more such stuff that they weren’t aware foe arlier.. 다른 블로그 방문자가 직접하는 경우 또는 사이트를 알고있는 그들은 없다, 사람들은 귀하의 사이트로 돌아와 나중에 잘 알려과 같은 일들에 관한 자세한 적 arlier 그들은 인식하지 못합니다 .. you become their webopedia so to say… 당신이 그들 webopedia 말하자면…
September 4th, 2007 at 10:17 am 2007년 9월 4일에서 오전 10시 17분
Thanks Jayne. 제인 감사합니다. You’re welcome back any time, and I’ll be by to see you soon. 당신은 언제든지 환영합니다, 그리고 곧 뵐께요으로 이동합니다.
Maneesh, maneesh,
Very true. 아주 진실합니다. Very concise way to put it. 아주 간결 방법을 넣어합니다.
September 6th, 2007 at 4:37 am 2007년 9월 6일에서 오전 4시 37분
I’ve been handing out traffic like candy and haven’t seen much of it come back my way … on the other hand, it’s probably good for word-of-mouth PR, people saying ‘hey, that guy has great traffic and sent me some! 사탕과 같이 권했습니다 트래픽을 봤는데 많이 보지 못했 내 방식이 돌아… 반면에, 그것은 아마 좋은 단어 -이 - 입 홍보, 사람들은 말하는 '안녕하세요, 저 사람은 많은 트래픽을 나에게을 보냈습니다! Nice fellow!’ or whatnot 좋은 친구! '또는 정체를 알 수
September 6th, 2007 at 7:16 am 2007년 9월 6일에서 오전 7시 16분
Weel, there’s an art to it — the benefits aren’t just PR related. 콘테이너, 저기에 예술을 그것 -뿐 아니라 홍보의 이점은 관련합니다. I could write an entire book on that. 책 전체를 작성하는가 할 수있습니다. I may if I have time this weekend. 나는 이번 주말에 시간이 나는 경우가있습니다. How and when do you share traffic - and are you “sharing” it, or giving it away? 트래픽을 공유하는 방법과시기는 언제 - 그리고이 당신을 "공유"이, 또는 포기 갔나요? Do at least some of the people you share with have the same philosophy as you? 하지 적어도 일부는 철학이 같은 사람과 공유를? What direction do you share in? 어떤 방향으로 할를 공유하는가?
September 28th, 2007 at 8:04 am 2007년 9월 28일에서 오전 8시 4분
[…] Traffic Method #239 - Share. […] 트래픽 방법 # 239 - 공유합니다. (7) […] (7) […]
October 9th, 2007 at 8:26 am 2007년 10월 9일에서 오전 8시 26분
[…] Traffic Method #239 - Share. […] 트래픽 방법 # 239 - 공유합니다. (7) […] (7) […]
October 27th, 2007 at 4:49 pm 2007년 10월 27일에서 오후 4시 49분
[…] If you’re enjoying our content, you can subscribe by RSS feed, or get weekly updates by email. […] 만약 당신이 우리의 콘텐츠를 즐길 수있습니다 피드를 구독하거나 이메일로 매주 업데이 트합니다. Why Share Traffic? 왜 공유 트래픽을 유발합니까? What’s the point of social […] 요점이 뭐야의 사회 […]
November 7th, 2007 at 7:41 pm 2007년 11월 7일에서 오후 7시 41분
The concept is very good and appealing. 의 개념은 매우 훌륭하고 매력합니다. A generous approach is really rewarding in the medium and long term, though may not be in a very short term. 관대 접근 방식은 보람의 매체와 장기적인지만, 아주 짧은 기간되지 않을 수있습니다. Mutual cooperation and help is the idea which cannot be rejected by large number of people. 상호 협력과 아이디어에 도움을 주실 분은 수없는 다수의 사람에 의해 거부합니다. I would be thankful if you could enlighten us on various other aspects of web promotion. 감사하게 될 줄 알았어요 수있다면 우리에게 일깨워 기타 다양한 측면의 웹 프로모션합니다.
November 7th, 2007 at 8:15 pm 2007년 11월 7일에서 오후 8시 15분
Thanks and welcome Tarun. 감사와 tarun 오신 것을 환영합니다. Technically the entire site is about website promotion. 전체 사이트는 웹사이트에 승진에 대해 기술적으로합니다. I’d say scroll down and browse the tags until you find a topic you want to know more about. 라고 말하고 싶지만, 브라 우즈에 태그를 찾을 때까지 아래로 스크롤 주제에 대한 자세한 내용을 알고 싶다. You can start with the social media posts, they’re most like this one: 게시물의 사회적 미디어를 시작하실 수있습니다, 그들은 대부분의 이런 1 :
http://freetraffictip.com/tag/social-media/